《貓與城市》尼克.布萊德利(Nick Bradley) │歸也光譯 │時報出版,梓書房

商品編號:M0001

《貓與城市》尼克.布萊德利(Nick Bradley) │歸也光譯 │時報出版

TWD $520

-請選擇-
運送&付款
  • 一般宅配
  • 超商取貨
  • 實體門市取貨
  • LINE Pay
  • 信用卡
  • ATM 虛擬帳號
  • 分享商品到

商品詳情


貓與城市│尼克.布萊德利(Nick Bradley) │歸也光譯時報出版

 

這幾天讀《貓與城市》,剛看到書的名字和封面,還以為是城市文化類型的書寫,正想著要看作者怎麼研究城市與貓之間的連結,結果掉進書裡第一篇──〈刺青〉──與谷崎潤一郎同名短篇的小說世界。  

〈刺青〉是谷崎潤一郎的處女作,也是此書作者尼克.布萊德利的創作起點,兩位不同時空的年輕創作者在美學企圖與野心,由此可見。 

在谷崎筆下的〈刺青〉,江戶的刺青師清吉長年追求得到光輝的女體肌膚,能在他的針筆下展成一幅絹布。有天他偶然看見一位女孩的腳,那是一雙從拇指到小指,五指肌膚色澤恍如淺紅色貝殼的素足。清吉為之痴迷,懇求在那女人的背上刺一隻女郎蜘蛛,他將靈魂融入墨汁,滲入女人的皮膚裡,自此,女人內藏的魔性顯現出來。  

而尼克.布萊德利所寫的〈刺青〉,追求完美刺青的直美主動找上刺青師健太郎,要求他在她的背上刺出東京全景。由於細繪城市街景的工程繁複,需要花好幾個月才能完成,健太郎出於玩心,在直美背上偷偷刺上一隻貓。有天,他發現貓不見了,卻在背上城市的各處角落出沒。健太郎再也分不清幻覺與現實,內心既滿足又失控,那隻花斑貓和整座東京城,在刺青完成之際,隨之甦醒。

尼克.布萊德利成長於英國,因受到日本文化吸引,在日本旅居十年,並完成博士論文「貓在日本文學中的角色」。《貓與城市》是他第一本小說,也是一部多面向的作品,創作形式包括俳句、詩、攝影、漫畫、當然還有小說。尼克.布萊德利嫻熟日本文學、思想和文化,卻又帶著些微的距離觀察東京。這座城市因即將到來的奧運,在小說中顯現繁華、不潔、令人不安的壓迫與虛無。而貓,完全不同於人們所受到的限制,牠任意穿梭在城市當中。

延伸 作者尼克.布萊德利報導

 

青貓 

萩原朔太郎(大正十二年)

英文由尼克.布萊德利翻譯

 

愛上這座城是件好事

愛這座城的建築,好事

那所有善良的女人

那高貴的芸芸眾生

經過這些繁忙街道

櫻樹沿街而立

無數麻雀枝條啁啾。

 

啊,在這浩瀚城市之夜,唯一能成眠者

僅一隻青貓的影子

一隻貓的影子,訴說著人類的悲傷歷史

我所渴望的幸福藍影。

我無盡地追逐任何影子,

我想就算是雪日的東京我也要

但看看那兒──巷弄裡寒冷襤褸的乞丐

靠在牆上──他做著什麼樣的夢?

 

優惠加購


加購可選 1